2026年05月02日(土) 07時47分26秒
「ことだから」和「だけに」有什么区别?从理由表达中看说话人的判断
「彼のことだから、きっと時間どおりに来るよ」 因为是他嘛,他一定会准时来。 「努力しただけに、不合格はつらかった」 正因为努力过,所以没合格才更难受。 「ことだから」和「だけに」看起来都在表示理由。但是,它们表达的并不是同一种“理由”。 「ことだから」用于说话人根据某个人的性格、习惯、立场或能力,推测“这个人大概会这样做”。 而「だけに」用于表示正因为有某种理由或条件,所以结果显得更重、更强烈、更令人理解,或更让人感到遗憾。 也就是说,区别不只在于“理由”,而在于说话人如何看待这个理由。 ##